A apărut, recent, ediția bilingvă, româno-spaniolă, a volumului „Flori de piatră”/ „Flores de piedra” (Editura Eikon, 2024). Traducerea spaniolă aparține remarcabilului și regretatului poet și traducător chilian Mario Castro Navarrete, dispărut în acest an.
Mario a tradus câteva zeci de poeți din română în spaniolă și invers, făcând pentru literatura română cât o întreagă instituție.
Volumul a fost lansat la București, la Librăria „Cărturești Modul”, la 8 noiembrie a.c. Despre carte, traducător și autor au vorbit doi doctori în filosofie, băimăreanul Vianu Mureșan și piteșteanul Dragoș Popescu.
Citește și Calinic Argeşeanul şi bucuria de a trăi
0 Comentarii